Naaien·Sew·sewing

Aureum

Na de release van de Aureum voor dames was er veel vraag naar een versie voor kinderen. Daar gaf Anne Jacobs, de ontwerpster van Sofilantjes, graag gehoor aan. De voorbije weken werd dus vlijtig getest, en nu staat ook het patroon voor meisjes helemaal op punt! Met precies dezelfde mogelijkheden als dat voor dames: maar liefst vier rug-opties, en gaande van t-shirt lengte tot maxi-jurk!

After the release of the Aureum for women, there was a great demand for a version for children. Anne Jacobs, the designer of Sofilantjes, gladly responded to that. The past few weeks it has been rigorously tested, and now the pattern for girls is also perfect! With exactly the same options as for women: no less than four back options, and ranging from t-shirt length to maxi dress!

Ik testte optie C, en dat in tunieklengte.
De eerste was deze met de heerlijke zomerse streepjes die ik onlangs ook al gebruikte voor een Solis voor zus. Nu kunnen ze dus twinnen in Sofilantjes-kleren πŸ™‚

I tested option C, and that in tunic length.
TFirst up was the one with the lovely summery stripes that I recently used for a Solis for little sister. Now they can twin in Sofilantjes clothes πŸ™‚

Ik ging ook aan de slag met een paneeltje uit de Qjutie Kids Collection, en werkte de rug deze keer af met sierband. Hoewel ik het resultaat heel tof vind, heeft het naar mijn gevoel eerder een pyjama-uitstraling. Met een passend bijhorend broekje werd deze dus omgedoopt naar zomers pyjamaatje πŸ™‚

I also went to work with a panel from the Qjutie Kids Collection, and this time finished the back with a decorative band. Although I think the result is very cool, I feel it has a pajama look. With appropriate matching pants, this was renamed summer pajama πŸ™‚

Na dit setje belandden we in het vlinderthema πŸ™‚

After this set we ended up in the butterfly theme πŸ™‚

Een ding is zeker: hier zullen er nog van volgen! Zus bestelde er al eentje, en ze willen allebei ook graag een maxi-versie. Nu nog tijd vinden…

One thing is certain: more will follow! Sister already ordered one, and they both also want a maxi version. Now to find time …

Zelf met dit patroon aan de slag? Via mijn affiliate link kom je vanzelf op de webshop: https://www.sofilantjes.com/?affiliates=247
(Tip: aangezien er zowel een dames- als een meisjesversie is, kan je lekker gaan twinnen! En wie niet houdt van een exacte kopie in het klein: de verschillende rugopties geven je de mogelijkheid om te variΓ«ren πŸ˜‰ )

Want to get started with this pattern yourself? You can access the webshop automatically via my affiliate link: https://www.sofilantjes.com/?affiliates=247
(Tip: since there is both a ladies and a girls version, you can start twinning! And those who don’t like an exact copy in miniature: the different back options give you the opportunity to vary;))

Stoffen vond ik op/Fabrics:
www.naaiplezier.nl
www.stoffen.net
www.dresowka.pl

Naaien·Sew·sewing

Double Down Day Dress

De Double Down Day Dress van Little Ragamuffin blijft één van mijn favo kleedjes, omwille van de prinsessennaden (en ik moet toegeven, de juf in mij vindt die alliteratie in de benaming ook geweldig… πŸ™‚ )
Het was alweer een hele tijd geleden dat ik er eens eentje maakte, dus toen de fleurige stof met bloemenstroken op een zwarte achtergrond van Znok aankwam, haalde ik dit patroon nog eens uit de kast. Al moet ik toegeven dat ik deze keer wel even zat te puzzelen en twijfelen. Hoe kon ik die mooie bloemenstroken best tot hun recht laten komen? Ik twijfelde een hele tijd of ik het volledige kleedje uit deze stof zou halen, of enkel het voor- en achterpand en dan combineren met zwarte zijpanelen. Uiteindelijk hakte ik de knoop door een waagde een gokje: Ik knipte het hele kleedje, behalve de kapmouwtjes, uit de mooie VINDLA stof.

The Double Down Day Dress from Little Ragamuffin remains one of my favorite dresses, because of the princess seams (and I must admit, the teacher in me also loves that alliteration in the name … :))
It had been a long time since I made one, so when the jersey with colourful floral strips on a black background from Znok arrived, I pulled this pattern out again. Although I must admit that this time I was puzzling and doubting. How could I best show off those beautiful flower strips? I doubted for a long time whether I would get the full dress out of this fabric, or just the front and back panels and then combine with black side panels. Finally I tied the knot by making a guess: I cut the whole dress, except the cap sleeves, from the beautiful VINDLA fabric.


Telkens grijp ik bij dit patroon naar die kapmouwtjes, en telkens opnieuw knoei ik ermee… Ik moet die handleiding er toch nog eens opnieuw bijnemen en ze misschien ook eens effectief volgen, wie weet, lukt het dan beter? Of misschien zijn er wel mensen die mij een geschikte video op youtube kunnen aanraden met een duidelijke handleiding? Tips zijn zeker welkom!
Ik vraag me telkens af of ik de enige ben, of er misschien nog naaisters zijn die er bij dit patroon niet helemaal aan uit geraken, bij die mouwtjes?

Every time, I reach for these cap sleeves with this pattern, and every time I mess with it … I have to take that manual again and maybe follow it effectively, who knows, will it work better? Or maybe there are people who can recommend a suitable video on YouTube with a clear manual? Tips are certainly welcome!
I keep wondering if I’m the only one, if there are any seamstresses who can’t quite get it out with this pattern, with those sleeves?

In elk geval eindigde ik gelukkig wel met een geslaagde outfit. Dit maal koos ik voor de dieper uitgesneden halslijn.
Ik ben blij dat deze niet tΓ© diep is, maar toch blijft het wat wennen. Volgende keer maak ik wellicht toch maar weer de minder diep uitgesneden halslijn, denk ik…
Ik maakte het kleedje met lengte tot op de knie. Dit is maatje S.

In any case, luckily I ended up with a successful outfit. This time I opted for the deeper cut neckline.
I am glad that it is not too deep, but it still takes some getting used to. Next time I may make the less deep cut neckline again, I think …
I made the knee length dress, size S.

Naaien·Sew·sewing

Peppermint Swirl/Strawberry Laces Mash-up

De Peppermint Swirl Dress van Candy Castle Patterns sprak al een hele tijd tot mijn verbeelding. Maar het naaien bleef ik uitstellen, omdat het er behoorlijk tijdsintensief uitzag. Een ander Candy Castle patroon dat ik al een tijdje in de gaten had, is de Strawberry Laces Lace-Up Dress, vanwege de mooie, zomerse afwerking op de rug. En toen kwam er, midden in de corona-lockdown, een oproep voor testers om de handleiding voor een mash-up van deze jurken uit te proberen. Het beste van twee werelden: de prachtige zwierrok van de Peppermint Swirl, met de oogverblindende rug van de Strawberry Lace. Ik kon het niet laten… Ik moest het eindelijk eens maken!

The Peppermint Swirl Dress from Candy Castle Patterns appealed to my imagination for a long time. But I kept procrastinating because it looked quite time-consuming. Another Candy Castle pattern that I have been aware of for a while is the Strawberry Laces Lace-Up Dress, because of the beautiful, summery finish on the back. And then, right in the middle of the corona lockdown, a call came for testers to try out the mash-up guide to these dresses. The best of both worlds: the beautiful petticoat of the Peppermint Swirl, with the dazzling back of the Strawberry Lace. I couldn’t resist … I finally had to make it!

De Peppermint Swirl is een echte blikvanger, ik zag tot op heden nog geen enkel patroon dat het effect van deze zwierrok benadert. Maar mijn vermoeden was ook helemaal waar: dit is niet een patroon dat je even gauw in elkaar stikt… Vooral het knippen kostte heel wat tijd! En stof.
Maar eens je begint te naaien, en je langzaam aan die rok ziet tevoorschijn komen, vergeet je het labeur van het knippen… πŸ˜‰
Weetje: ik werkte de zoom van de rok af met lusjesband. Maar liefst 9 meter!

The Peppermint Swirl is a real eye-catcher, I have not yet seen a single pattern that approaches the effect of this skirt. But my suspicion was also completely true: this is not a pattern that you stitch together quickly … Especially the cutting took a lot of time! And a lot of fabric.
But once you start sewing, and you slowly see that skirt emerge, you forget the work you had on cutting it …;)
Fact: I finished the hem of the skirt with loop band. No less than 9 meters!

Het bovenlijfje van de Strawberry lace is eenvoudig te naaien. Waar hier het meeste tijd in kroop, was het strijkwerk voor de linten. Maar dat kan je in feite omzeilen door te werken met voorgevormd biais…

The top of the Strawberry lace is easy to sew. The most time that crept in here was the ironing for the ties. But you can actually get around that by working with store-bought bias …

Het resultaat mag er echt wel zijn! Mijn dochter voelde zich meteen een echte prinses in deze jurk! En uiteraard wil de jongste er nu ook eentje… πŸ™‚

The result is really there! My daughter immediately felt like a real princess in this dress! And of course the youngest now wants one … πŸ™‚

De patronen van beide jurken bestaan reeds, en nu komt er dus een handleiding om beide te combineren.
Dat betekent wel dat je beide patronen moet aanschaffen. Ze zijn elk op zich zeker de moeite waard, en de handleiding voor de mash-up is een extra meerwaarde.

The patterns of both dresses already exist, so now there is a manual to combine both.
That means you have to buy both patterns. Each one is worthwhile in itself, and the manual for the mash-up is an added value.

Ik denk er nu over om de voorkant van het bovenlijfje van de Peppermint Swirl te combineren met het rugdetail van de Strawberry Lace. Wat denken jullie: proberen?

I am now thinking of combining the front bodice of the Peppermint Swirl with the back detail of the Strawberry Lace. What do you think: try?

(Deze blogpost bevat affiliate links)

(This blogpost contains affiliate links)

Gratis/Free·Naaien·Sew·sewing

Sleepwear

Nu het zomer wordt, was het tijd voor aangepaste nachtkleding voor mijn dochters, dus ging ik aan de slag met een toffe nieuwe stof van ZNOK designs: Bokisar by FraMia. Ik combineerde met een zachte, soepel vallende tricot in zalmroze en donkerblauw. Maar ook met een streepje wit.

Now that summer is coming, it was time for my daughters to wear custom nightwear, so I started working on it with a great new fabric from ZNOK designs: Bokisar by FraMia. I combined with a soft, supple jersey in salmon pink and dark blue. But also with a dash of white.

Set 1: Starry night pj’s – Sofiona Designs

Dit patroon stond al maanden op mijn verlanglijstje! Een patroon met veel mogelijkheden, daar hou ik wel van. Je kan het immers eenvoudig houden, maar je kan ook all-the-way gaan met ruches. Persoonlijk vind ik dat ruches een speels en vrouwelijk effect hebben, en dus ging ik all-the-way πŸ™‚
Daarnaast kan je ook leuk gaan colour blocken, nog een plus.
En wat het helemaal af maakt, is het feit dat je een pyjama of nachtkleedje kan maken. Dat is wat mij betreft de kers op de taart, want ik vind het leuk om mijn meisjes te laten twinnen, maar wil niet dat ze exact hetzelfde dragen.
Bovendien mouwloos, en dus heerlijk wanneer het warm is!

This pattern has been on my wish list for months! A pattern with many possibilities, that’s what I like. After all, you can keep it simple, but you can also go all-the-way with ruffles. Personally, I think ruffles have a playful and feminine effect, so I went all-the-way πŸ™‚
You can also have fun color blocking, another plus.
And what makes it complete is the fact that you can make pajamas or a nightgown. As far as I’m concerned, that’s the icing on the cake, because I like having my girls twinning, but don’t want them to wear the exact same thing.
In addition, sleeveless, so great when it’s hot!


Voor de jongste maakte ik een nachtkleedje, met ruches onderaan. Wat ze er zelf het leukst aan vindt? Dat het bijna tot op haar enkels valt! Ik maakte maat 6 jaar, verlengd tot 7 jaar.
Voor de oudste ging ik dan weer voor de pyjama-versie. Maar ook hier met ruches aan de broekspijpen. Voor haar maakte ik maat 8 jaar.

For the youngest I made a nightgown with ruffles at the bottom. What she likes most about it? That it almost falls to her ankles! I made size 6 years, extended to 7 years.
For the oldest I went for the pajama version. But also here with ruffles on the legs. For her I made size 8 years.


Zeg nu zelf: ze stralen in hun nieuwe pyjama-set, toch?

Now say for yourself: they shine in their new pajama set, right?

Set 2: Grow-with-me pj’s – Ellie&Mac (aff.link)

Door het combineren met uni-stoffen, hield ik nog voldoende over voor een tweede set. Deze keer ging ik aan de slag met de Grow-with-me van Ellie&Mac. Een gratis patroon dat heel wat opties biedt. Eigenlijk vergelijkbaar qua opties met bovenstaand patroon, alleen met mouwen en zonder ruches onderaan.
Maar ook hier kan je dus spelen met verschillende stoffen, en is er zowel een slaapkleedje als pyjama beschikbaar.

By combining with plain fabrics, I still had enough for a second set. This time I went to work with the Grow-with-me pajamas from Ellie & Mac. A free pattern that offers a lot of options as well. Actually similar in terms of options with the above pattern, only with sleeves and without ruffles at the bottom.
But here you can also play with different fabrics, and there is both a sleeping dress and pajamas available.


Voor de jongste maakte ik ook hier maat 6 jaar, verlengd tot 7 jaar. Voor de oudste maat 8 jaar, verlengd tot 9 jaar.
Het enige wat ik aanpaste, was de lengte van de broekspijpen en de mouwen. Ik korte beiden in.
Bij dit patroon is het broekje meer aansluitend.
Wie wil, kan er vrij eenvoudig zelf een ruche bijmaken. Ik hield het hier echter gewoon bij de patroondelen zoals ze voorzien zijn.
Bij dit patroon is er dan wel weer een faux-placket voorzien, met ruche.
Ook de combinatie met wit is tof.

For the youngest I also made size 6 years here, extended to 7 years. For the oldest size 8 years, extended to 9 years.
All I adjusted was the length of the trouser legs and the sleeves. I shortened both.
The pants are more fitting with this pattern.
If you want, you can easily create a ruffle yourself. However, I just made them as they are provided.
In this pattern there is a faux-placket with a placket ruffle to embellish the shirt.
The combination with white for the bodice ruffle also works great.

In elk geval zijn de meisjes en ik helemaal verliefd op deze twee sets!

In any case, the girls and I are completely in love with these two sets!

Naaien·Sew·sewing

Whitney

Het was alweer een tijdje geleden dat ik eens deelnam aan een test voor Athina Kakou van AK patterns.
Deze keer testte ik mee voor de Whitney Top & Dress. Het is een wikkeltop – of kleedje, maar net even anders door de mooie geschulpte rand in de neklijn.
Deze geschulpte rand geeft dit kleedje een aparte, geraffineerde look and feel.
Het patroon is bedoeld voor rekbare stoffen, ik gebruikte tricot.

It had been a while since I took part in a test for Athina Kakou of AK patterns.
This time I tested for the Whitney Top & Dress. It is a wrap top or dress, but slightly different because of the beautiful scalloped edge in the neckline.
This scalloped edge gives this dress a distinct, sophisticated look and feel.
The pattern is meant for stretchy fabrics, I used jersey
.

Tekening van het kleedje.
Drawing of the Whitney Dress.

Het mooie aan dit patroon is dat het is opgemaakt met verschillende cupmaten, zodat je geen aanpassingen meer hoeft te doen indien je een kleinere of grotere cupmaat hebt dan gemiddeld. In de handleiding lees je hoe je eenvoudig kan bepalen welke cupmaat bij jou past, en nadien ga je in de tabel bij de juiste cupmaat op zoek naar de maat/maten die je gaat printen. Het pdf-patroon is gelaagd, zodat je enkel afdrukt wat je nodig hebt.
Het afdrukken van enkel de laag die je nodig hebt is hier wel zeker aan te raden, want zo niet is het haast onmogelijk om de patroondelen van de geschulpte neklijn deftig uit te knippen!

The great thing about this pattern is that it is made up with different cup sizes, so you don’t have to make any adjustments if you have a smaller or larger cup size than average. In the manual you can read how you can easily determine which cup size suits you, and afterwards you look for the correct size / sizes that you will need to print. The PDF pattern is layered so you only print the sizes you need.
Printing only the layer that you need is definitely recommended here, because if not it is almost impossible to cut out the pattern parts of the scalloped neckline in a decent way!

In de testgroep knipten we eerst de patroondelen, en nadien de stof, zoals je gewoonlijk zou doen. Voor de geschulpte rand is dat een werkje dat wat meer tijd vraagt. Tot het idee werd geopperd om de geschulpte rand niet vooraf te knippen en het patroondeel dus eerst als rechte strook uit de stof te knippen. Wanneer je nadien de geschulpte rand overneemt op de verkeerde kant van de stof, en dan erlangs stikt, knip je achteraf de naadwaarde bij en dat gaat een pak vlotter! Dus dat is een tip van een van de mede-testers die ik jullie graag wil meegeven!

In the test group, we first cut the pattern pieces, and then the fabric, as you normally would. For the scalloped edge, this is a job that takes a little more time and effort. It was suggested that the scalloped edge should not be cut in advance, so that it should first be cut from the fabric as a straight strip. Afterwards you take over the scalloped edge on the wrong side of the fabric, and then stitch along it. When you trim the seam value afterwards, it works a lot smoother! So that’s a tip from one of the co-testers I’d like to share with you!

Ik deed zelf ook nog een kleine aanpassing. Ik liet namelijk de binnenste striklinten weg, en verving dit door drukknoopjes waar normaal de striklinten komen. Wanneer je de striklinten immers uit dezelfde stof maakt als de rest van jouw kledingstuk, krijg je een ‘ophoping’ in de zijnaad, zodat het lijkt dat je een bult hebt waar de strik binnenin zit. Wanneer je lint gebruikt, valt dit niet op, en kan je dus gewoon het patroon volgen. Of je laat het, zoals ik weg en vervangt door drukknopen, dat kan ook πŸ™‚

I also made a small adjustment myself. I left out the inner ties, and replaced this with snaps where the ribbons normally go. After all, if you make the tie ribbons from the same fabric as the rest of your garment, you will get a ‘build-up’ in the side seam, so that it looks like you have a bump with the bow inside. When you use ribbon, this is not noticeable, so you can just follow the pattern. Or you leave it out, like me, and replace it with snaps πŸ™‚

Ik knipte de binnenste striklinten er achteraf uit, en verving deze door drukknoopjes.
I left out the inner ties, and replaced them with snaps like this.

Je kan de top of het kleedje maken in verschillende mouwlengtes.
Athina heeft ook nog heel wat ‘hacks’ op de planning staan, dus hou haar website in de gaten! Onder andere een niet-geschulpte neklijn, een faux-wrap en het doortrekken van de geschulpte rand in het rokdeel kunnen bijkomende opties zijn! Of je maakt er een crop-top van zonder de rokdelen toe te voegen? Of je maakt er een maxi van door net lengte aan de rokdelen toe te voegen: je ziet, opties genoeg om je eigen creativiteit de vrije loop te laten!

You can make the top or the dress in different sleeve lengths.
Athina also has a lot of ‘hacks’ planned, so keep an eye on her website! Among other things, a non-scalloped neckline, a faux wrap and the pull-through of the scalloped edge in the skirt part can be additional options! Or make it a crop top without adding the skirt parts? Or you can make it a maxi by adding length to the skirt parts: as you can see, options enough to let your own creativity run free!

Naaien·Sew·sewing·Tutorial

Not So Basic Pants – straight cut

Zoals jullie weten, geraakte ik helemaal in de ban van de Not So Basic Pants. Heerlijk hoe je in een half uur tijd stof kan knippen Γ©n verwerken tot een broek, die dan ook nog eens heerlijk zit!

For those following my blog or IG, as you know, I fell under the spell of the Not So Basic Pants. Wonderful how you can cut and process fabric into well fitted trousers in half an hour!

De Not So Basic Pants biedt twee opties: legging style en wide pants style. Beiden leuk, maar ik wou ook graag een versie met minder brede pijpen. Dus ging ik met het patroon aan de slag. Ik nam het patroondeel van de versie met wijde pijpen, en hertekende de binnenbeennaad. Aan beide kanten van het patroondeel nam ik heel wat van de breedte af, zonder bovenaan het patroondeel iets te wijzigen. Op de foto hieronder stellen de blauwe lijnen de nieuwe binnenbeennaad voor. Aan de achterzijde markeerde ik in de zoom 10 cm (3.5″) en toen vouwde ik het patroondeel terug vanaf het kruis tot de markering, langs de blauwe lijn. Aan de voorzijde markeerde ik 12 cm (4.5″) en vouwde het patroondeel langs de blauwe lijn eveneens om. Het aangepaste patroondeel legde ik op mijn dubbelgevouwen stof, en ik knipte dit dus gespiegeld. Aan de bovenzijde veranderde er niets, dus ook de heupboord kon ik gewoon knippen zoals het originele patroon voorziet.

The Not So Basic Pants offers two options: legging style and wide pants style. Both nice, but I also wanted a version with less wide legs. So I hacked Β the pattern and am now going to show you how I did it.

I took the pattern part of the wide leg version and redesigned the inseam. On both sides of the pattern part I took a lot of the width, without changing anything at the top of the pattern part. In the photo below, the blue lines represent the new inseam.
At the back I marked Β 10 cm (3.5 “) in the hem and then I folded the pattern piece back from the crotch to the marking, along the blue line. At the front, I marked Β 12 cm (4.5”) and folded back the pattern piece along the blue line also. I placed the modified pattern piece on my folded fabric, so I cut two mirrored pieces (as you normally would). Nothing changed at the top, so I was able to cut the waistband exactly Β like the original pattern provides.

Na een geslaagde test, dook ik mijn voorraad in, en vond daar nog een stukje marineblauwe Broekstretchstof van stoffen.net.
Deze rekt slechts twee-zijdig en niet vier-zijdig, zoals het patroon aanraadt. Ik zorgde ervoor dat de rek in de breedte zat, en niet in de lengte, en zoals je kan zien werkte dat prima!

After a successful muslin, I dug into my stock and found another piece of navy blue stretch stretch fabric from stoffen.net.

It only stretches two-sided and not four-sided, as the pattern recommends. I made sure that the stretch was in width, not length, and as you can see it worked great!

Ik ben heel blij met mijn nieuwe broek! Geen sluitingen, zit heerlijk en de pijpen minder breed, dus makkelijker om bijvoorbeeld mee te fietsen.

Het patroon kon je hier aanschaffen (aff.link): https://www.ellieandmac.com/products/not-so-basic-pants-pattern?_pos=1&_sid=417fb6761&_ss=r&aff=464

I am very happy with my new pants! No closures, great fit and the legs less wide, so easier to cycle with, for example.

You could purchase the pattern here (aff.link): https://www.ellieandmac.com/products/not-so-basic-pants-pattern?_pos=1&_sid=417fb6761&_ss=r&aff=464