Naaien·Sew·sewing

Monday Morning Dress

Ik zit giga-achterop met het bloggen, dus er komen er verschillende aan binnenkort!

I’m super behind on my blog, so there will be several posts coming soon!

Ik naaide onlangs de Monday Morning Dress in één van mijn favoriete vlinderstofjes.
Dit kleedje is eigenlijk heel eenvoudig en voor een beginnend naaister dus zeker ook een haalbaar project!

I recently sewed the Monday Morning Dress in one of my favorite butterfly fabrics.
This dress is actually very simple and therefore also a feasible project for a starting seamstress!

Dit is een mouwloos kleedje, met een zoom die wat inspringt aan de zijnaden. Dat laatste maakt het een tikkeltje moeilijker om de zoom helemaal netjes te krijgen, maar wie de handleiding volgt en het rustig aan doet, zal er geen probleem mee hebben. Wie het zichzelf nog eenvoudiger wil maken, knipt een beleg voor de zoom. Dat naai je, zoals elk beleg, eerst met de rechte kanten op elkaar onderaan vast, waarna je het beleg naar binnen slaat, en er nog eens langs stikt.
Het rokdeel rimpel je eerst. Ik volgde hierbij niet helemaal de handleiding, en zette eerst het rokdeel voorpand vast aan het voorpand, en dat van het achterpand aan het achterpand. Pas dan deed ik de zijnaden.
De nekband en mouwboorden vragen misschien de allereerste keer wat oefening, maar hoeven op zich geen probleem te stellen.

This is a sleeveless dress, with a hem that is indented at the side seams. The latter makes it a bit more difficult to get the hem completely neat, but those who follow the manual and take it easy won’t have a problem with it. If you want to make it even easier for yourself, cut a facing for the hem. You sew that, like any facing, first with the right sides together at the bottom, after which you fold the facing inwards and stitch it secure like you would doing a regular seam. If needed, cut away excess fabric afterwards.
At first, you gather the skirt part. I deviated slightly from the manual, and sewed the gathered front panel of the skirt part to the front panel of the bodice first, and did the same with the back pieces. Afterwards I sewed the side seam in one movement.
The neckband and cuffs may require some practice the very first time, but should not be a problem in themselves.

Voor meer ervaren naaisters zit dit kleedje in geen tijd in elkaar en stellen er zich eigenlijk geen bijzonderheden qua technieken. Het is echt een snel-klaar-projectje!

For more experienced seamstresses, this dress is put together in no time and there are actually no special techniques involved. It is really a quick-ready project!

Ik maakte een S, aangepast tot M voor het rokdeel.

I have made a size S, adjusted to a size M for the skirt part.

De stoffen kocht ik aan via dresowka.pl, en zijn niet langer verkrijgbaar.

The fabric was bought online at dresowka.pl, but is no longer available.

Het patroon vind je hier: https://www.ellieandmac.com/products/monday-morning-dress-pattern?_pos=1&_sid=d430e2468&_ss=r&aff=464 (aff.link)

The pattern can be found here: https://www.ellieandmac.com/products/monday-morning-dress-pattern?_pos=1&_sid=d430e2468&_ss=r&aff=464 (aff.link)

Naaien·Pinspiration·Sew·sewing·Tutorial

Sunny Days (pleated skirt hack)

Wat doe je als je zus een foto van een kleedje doorstuurt met de vraag of je het zou kunnen namaken? Ja zeggen en uitproberen natuurlijk!

What do you do when your sister sends a photo of a dress asking if you could copy it? Say yes and try it of course!

95262057_1873147376148978_4022798066015797248_n

Als basis nam ik het patroon van het Sunny Days kleedje van Ellie&Mac. Het bovenlijfje liet ik ongewijzigd, maar het rokdeel paste ik aan. Daar kwam wel wat rekenwerk bij kijken. Ik berekende dat elke plooi 4 cm breed was, en liet tussen de plooien telkens 2 cm. In totaal zorgde ik dat er zeven plooien waren. Ik deed dit zowel vooraan als achteraan. Ik zorgde ervoor dat de breedte van het voorpand van mijn rokdeel gelijk was aan de onderzijde van het lijfje + 7 x 4 cm voor de stolpplooien.

I based myself upon the pattern of the Sunny Days dress from Ellie & Mac. I left the top unchanged, but I adjusted the skirt part. There was some math involved. I calculated that each pleat was 1.6″ wide, leaving 0.8″ between the pleats. In total I made sure there were seven folds. I did this both front and back. I made sure that the width of the front part of my skirt part was equal to the bottom of the bodice + 7 x 1.6″ for the box pleats.

Mijn eerste versie zag er dan als volgt uit.

This is what my muslin looked like.

2
Fabric found at driessen.nl (tricot spring garden, no longer available)

Na deze versie maakte ik het empire waist bovenlijfje nog iets korter (ik nam twee cm weg in de zijnaad) en maakte ik de halslijn vooraan wat dieper.

For my second version, I shortened the empire waist bodice bij half an inch and lowered the neckline.

Fabric from Driessen.nl (mine was the dark blue version, but it’s sold out): https://driessenstoffen.nl/product/jersey-pique-cobalt-roses

Zo heb ik het aangepakt:

Here’s how I tackled it:

  1. Ik knipte eerst het voor- en achterpand (1 keer in buitenstof, 1 keer in voering). Bij het voorpand tekende ik de halslijn iets dieper.
    I first cut the front and back piece (1 time in outer fabric, 1 time in lining). At the front I drew the neckline a little deeper.
  2. Voor de rokdelen tekende ik twee rechthoeken volgens de nieuwe afmetingen. Voor de lengte hield ik gewoon de afmetingen van het patroon aan. Voor de breedte nam ik de breedte van het voorpand + 7 keer 4 cm en knipte dit twee maal.
    For the skirt parts I drew two rectangles according to the new dimensions. For the length, I just kept the dimensions of the pattern (kneelength). For the width I took the width of the front piece + 7 times  1.6″ and cut it twice.
  3. Ik vouwde zowel het voorpand als het achterpand van het rokdeel samen om midden voor en midden achter te bepalen (zie pijltje met M op de foto). Daar stak ik een speldje. Dan maakte ik de nodige markeringen om 7 stolpplooien te creëren. Vanaf het speldje tekende ik dus langs beide kanten een merkteken op 2 cm en dan 3 keer op 2 cm en op 4 cm. (Dus 2 – 2 – 4 – 2 – 4 – 2 – 4). Hetzelfde deed ik voor het achterpand. De stukken van 4 cm zullen de stolpplooien vormen (op mijn foto P1, P2, …, P7), te beginnen midden voor en midden achter.
    I folded both the front and back of the skirt part to determine mid front and mid back (see arrow with M in the photo). I put a pin there. Then I made the necessary markings to create 7 box pleats. So from the pin I drew a mark on both sides at 0.8″ cm and then 3 times at 0.8″ and at 1.6″. (So 2 – 2 – 4 – 2 – 4 – 2 – 4). I did the same for the back piece. The 1.6″ pieces will form the box pleats (in my photo P1, P2, …, P7), starting mid front and mid back.
    5DD13524-11A1-46EE-B9AE-3C22A2F0CA30
  4. Ik vouwde de stof met de goede kanten tegen elkaar zodat twee merktekens van vier cm telkens samen vielen. Dit dus per pand 7 keer. Daar stak ik telkens een speldje. Op die plek naaide ik vervolgens telkens 4 cm naar onder, zodat ik nadien het speldje kon weghalen en de vouwen bleven.
    I folded the fabric right sides together so that two 1.6″ marks matched each other. This means 7 times per skirt panel. I put a pin there every time. I then sewed 1.5″ down at that spot so that I could remove the pin and the folds remained.
  5. Dan drukte ik elke vouw plat, zodat de achterkant tegen mijn net gezette stiksel aan kwam. Dit stikte ik telkens even vast dichtbij de rand van de stof. Dit herhaal ik voor elke vouw, dus 7 keer per pand.
    Then I flattened each fold so that the back touched my just-put stitching. I stitched this secure close to the edge of the fabric. I repeated this for every fold, so 7 times per skirt panel.
  6. Ik naaide de zijnaden van de rokdelen.
    I stitched the side seams of the skirt.
    1E009856-FB60-4DB1-A2FC-261DB6CCB35D
  7. Ik zette het rokdeel vast aan het lijfje.
    I attached the skirt to the bodice.

    2496C2C9-A436-4A61-9C2C-F5F110E98C67
    Fabrics: found at stoffen.net (no longer available): https://www.stoffen.net/05-poso-e19-185_katoenjersey-bladeren-mosterd.html

Klaar!

Done!

Even samenvatten: hoe pas je van eender welk patroon het rokdeel aan met stolpplooien? 

  1. Je meet de onderkant van het voorpand van het lijfje, en doet dit eveneens voor het achterpand, als je ook daar met plooien wil werken.
  2. Je beslist hoeveel plooien je wenst te maken (in mijn voorbeeld 7). Als je, net als ik, kiest voor een plooi middenvoor, kies je een oneven aantal.
  3. Je rekent per plooi 4 cm. In mijn geval 7 keer 4 cm. Dit voeg je toe aan de breedte van het voorpand (en/of achterpand).
  4. Je tekent op de verkeerde kant van de stof een rechthoek. Voor de bovenkant gebruik je de afmetingen van het voorpand + aantal plooien. Voor de zijnaden kies je de lengte uit het patroon (in dit geval kan je kiezen uit tuniek, knielengte of maxi lengte.).
  5. Bovenaan, waar je het rokdeel aan het bovenlijf zal bevestigen, maak je markeringen. Bepaal eerst midden voor (en bij het achterpand van het rokdeel middenachter). Daar komt immers de middenste plooi (indien je een oneven aantal plooien maakt). Voor elke plooi reken je 4 cm (ik vertrok vanaf het midden) en tussen elke plooi liet ik bij mijn laatste versie 2,5 cm. Laat minimaal 2 cm tussen elke plooi.
  6. Knip het voorpand en achterpand uit, en volg nadien de stappen in mijn uitleg hierboven om de plooien te naaien.

Veel succes!

To summarize: how do you adjust the skirt part of any pattern with box pleats?

  1. You measure the bottom of the front of the bodice, and also do this for the back, if you also want to work with pleats there.
  2. You decide how many pleats you want to make (in my example 7). If, like me, you choose a pleat at the center front, you choose an odd number.
  3. You calculate 1.6″ per pleat. In my case 7 times 1.6″. You add this to the width of the front (and / or back) bodice.
  4. You draw a rectangle on the wrong side of the fabric. For the top you use the dimensions of the front bodice piece + number of pleats. For the side seams, choose the length provided in the pattern (in this case you can choose tunic length, knee length or maxi length.).
  5. At the top, where you will attach the skirt part to the bodice, make markings. First determine mid front (and at the back of the skirt part mid back). After all, there will be the middle fold (if you make an odd number of folds). For each pleat you count 1.6″ (I started from the middle, so the first pleat markings are 0.8″ from the mid front/back marking) and between each pleat I left 1″ in my last version. Leave at least 0.8″ between each pleat.
  6. Cut out the front and back skirt panel, then follow the steps in my explanation above to sew the pleats.

Good luck!

Zelf proberen? Volg mijn affiliate-linbk naar de webshop, rechtstreeks naar het patroon van de Sunny Days Tunic and Dress: https://www.ellieandmac.com/products/womens-sunny-day-pattern?_pos=1&_sid=f4908ff0b&_ss=r&aff=464 (aff.link)

Try it yourself? Head over to the webshop and go straight to the Sunny Days Tunic and Dress pattern using this affiliate link: https://www.ellieandmac.com/products/womens-sunny-day-pattern?_pos=1&_sid=f4908ff0b&_ss=r&aff=464 (aff.link)

O ja, nog even mijn ‘gewone’ maxi-versie voor de zomer van 2020 ook showen 🙂

Oh yes, just wanted to show you my ‘normal’ maxi version for the summer of 2020 🙂

Naaien·Sew·sewing

Nothing but bottoms

Hoog tijd om eens een uitdaging aan te gaan! Ik stel het al héél lang uit: een broek naaien voor mezelf. Dat heeft veel te maken met mijn maten. Want vooraleer je kan gaan naaien, moet je natuurlijk een patroon hebben dat je past. Wanneer ik de matentabel van zo’n patroon bekijk, dan valt meteen op dat er een heel groot verschil zit tussen mijn taille (S) en mijn heupen en billen (L/XL). Dus dat betekent dat geen enkel patroon voor mij kant en klaar is… Ik ben het intussen wel gewend om patronen van topjes en kleedjes aan te passen, maar een broek…

Time to take on a challenge! I’ve been putting it off for a long time: sewing pants for myself. That has a lot to do with my sizes. Because before you can start sewing, you must of course have a pattern that suits you. When I look at the size table of such a pattern, I immediately notice that there is a very big difference between my waist (S) and my hips and buttocks (L / XL). So that means that no pattern is ready for me … I am used to changing patterns of tops and dresses, but pants …

nothing but bottoms

Zoals je intussen kan raden, heb ik het er toch op gewaagd. Voor de ‘Nothing-but-bottoms-promo’ van Ellie&Mac ging ik uit mijn comfortzone. Ik ging met twee patronen aan de slag, en wilde één en ander uitproberen. Het voordeel van werken met tricot: geen ritsen en knopen. Met andere woorden: eens het naaiwerk van start gaat, is het een eitje…
Ik koos voor mijn ‘bottoms’ het patroon van de Not-So-Basic-Pants. In dit patroon zitten twee varianten: een ‘legging-style’ broek, en een broek met wijde pijpen. Ik maakte in eerste instantie beide versies, uit nieuwsgierigheid wat best bij mij zou passen. Hoewel ik er vrij zeker van was dat vooral de broek met wijde pijpen mijn genre zou zijn. Een nauwaansluitend model heeft immers de neiging om net dat te gaan accentueren wat ik angstvallig probeer te verbergen. Toch moet ik toegeven dat ik over beide varianten tevreden ben, ik ben blij dat ik ze beide heb geprobeerd. Zoals ik verwachtte, voel ik me wel het meest comfortabel bij de broek met wijde pijpen.

As you can guess in the meantime, I dared to do it. For Ellie & Mac’s ‘Nothing-but-bottoms promo’, I left my comfort zone. I started working with two patterns, and wanted to try something out. The advantage of working with jersey: no zippers and buttons. In other words, once sewing starts, it’s a breeze …
For my bottoms I chose the pattern of the Not-So-Basic-Pants. There are two variants in this pattern: legging-style pants and wide-leg pants. Initially I made both versions, out of curiosity what would suit me best. Although I was pretty sure that especially the wide leg pants would be my genre. After all, a tight-fitting model tends to accentuate just that which I anxiously try to hide. Still, I have to admit I’m satisfied with both variants, I’m glad I tried them both. As I expected, I feel most comfortable with the wide leg pants.

not so basic

Het naaien van die broeken ging verbazend vlot en snel! Op minder dan een kwartier was zo’n broek af, gezoomd en alles! Dat zorgde ervoor dat ik in totaal op twee dagen tijd, tussen lesgeven aan mijn kinderen, huishouden en eigen werk door, maar liefst vier broeken naaide!
Ik moet toegeven dat ik wel heel wat tijd heb besteed vooraf aan het patroon, waar ik moest gaan ‘blenden’. Maar blijkbaar is dat goed gelukt, want mijn probeerversie was meteen een draagbaar stuk!

Sewing those pants went amazingly smoothly and quickly! In less than fifteen minutes, my trousers were finished, hemmed and everything! That made me sew a total of four trousers in two days, between teaching my children, housekeeping and work!
I have to admit that I spent a lot of time in advance on the pattern, where I had to ‘blend’. But apparently that worked out well, because my trial version was immediately a wearable piece!

179_Summer_Nights_v2_480x480

In mijn winkelkarretje stak ik onlangs het pas uitgekomen Summer Nights patroon. Deze combineert een broek (met steekzakken) met een top. Ik zag al heel wat leuke versies de revue passeren, en had van de stof waarvan ik mijn broeken maakte steeds nog een flinke lap over… Dus maakte ik naast vier broeken ook nog eens drie topjes. Ook deze zitten erg snel in elkaar. Het is een raglan-model waarbij je in de neklijn een tunnel naait en elastiek doorvoert. Een heupband er aan, en klaar!
Bij de top heb je keuze uit korte mouwen of lange wijde mouwen met een mouwboord (bishop-sleeves).
Nu ik over mijn angst voor broeken heen ben (althans voor stretch-stoffen), zal ik zeker ook de broek met steekzakken eens gaan maken! Ik heb de smaak te pakken 🙂

In my shopping cart I recently put the newly released Summer Nights pattern. This combines pants (with side pockets) with a top. I already saw a lot of nice versions passing by, and I still had a large piece of the fabric that I made my trousers from … So I made three tops in addition to four trousers. These are also very quickly put together. It is a raglan model in which you sew a tunnel in the neckline and put on elastic. A waistband attached, and ready!
For the top you have a choice between short sleeves or long wide sleeves with a cuff (bishop sleeves).
Now that I have overcome my fear of trousers (at least for stretch fabrics), I will certainly also make the pants with side pockets! I have a taste for it 🙂

Summer Nights Top met bishop-sleeves en Not So Basic Pants met wijde pijpen 1
Summer Nights Top with bishop sleeves and Not So Basic Pants with wide legs 1

Summer Nights Top met korte mouwen 1 en Not So Basic Pants met wijde pijpen 2
Summer Nights Short Sleeve Top 1 and Not So Basic Wide Leg Pants 2

Foto’s vergeten te maken, te veel mogelijke combinaties… 🙂

Forgot to take pictures, to many combo’s… 🙂

Summer Nights Top met bishop-sleeves en Not So Basic Pants met wijde pijpen 2
Summer Nights Top with bishop sleeves and Not So Basic Pants with wide legs 2

Summer Nights Top met korte mouwen 2 +  Not So Basic Pants legging-style
Summer Nights Top with short sleeves 2 + Not So Basic Pants legging-style

Summer Nights Top met korte mouwen 2 +  Not So Basic Pants met wijde pijpen 3
Summer Nights Short Sleeve Top 2 + Not So Basic Wide Leg Pants 3

De stoffen die ik gebruikte:
– Blauwe versie met bloemmotief: Tricot Jeans Flora, aangekocht bij Driessenstoffen.nl (niet meer beschikbaar)
– Groene versie met jungle bladeren: Tricot Palm Leaves, aangekocht bij Driessenstoffen.nl (niet meer beschikbaar)
– Zwarte stof: Suede double stretch black, aangekocht bij Driessenstoffen.nl https://driessenstoffen.nl/product/suede-double-stretch-black/

The fabrics I used:
– Blue version with floral pattern: Tricot Jeans Flora, purchased from Driessenstoffen.nl (no longer available)
– Green version with jungle leaves: Tricot Palm Leaves, purchased from Driessenstoffen.nl (no longer available)
– Black fabric: Suede double stretch black, purchased from Driessenstoffen.nl https://driessenstoffen.nl/product/suede-double-stretch-black/

Patronen die ik gebruikte (aff.links):
– Voor de broeken: Not So Basic Pants van Ellie&Mac
– Voor de topjes: Summer Nights van Ellie&Mac

Patterns I used (aff.links):
– For the pants: Not So Basic Pants from Ellie & Mac
– For the tips: Summer Nights from Ellie & Mac

 

Naaien·Sew·sewing

Spring is in the air!

De lente is eindelijk gearriveerd! De regenachtige en vooral winderige dagen hebben plaats geruimd voor de lente-zon. Hoe gek deze tijden ook zijn – ik kan er maar niet aan wennen – de natuur gaat zijn gewone gangetje. En gelukkig, denk ik dan, is het in deze periode, waar de dagen lengen, en de zon aan sterkte wint. Dat helpt mij alvast om goede moed te houden. Positief denken!

Spring has finally arrived! The rainy and especially windy days have given way to the spring sun. As crazy as these times are – I just can’t get used to it – nature is going its way. And fortunately, I think then, it is during this period, where the days lengthen, and the sun gains strength. That helps me to keep in good spirits. Think positive!

Zie daar, een NAADloze overgang naar waar het hier eigenlijk om draait: naaisels.

There, a SEAMless transition to what this blog is all about: sewing.

De voorbije week werkte ik aan enkele nieuwe projectjes. Ik ontving enkele prachtige ZNOK-stofjes, en die verwerkte ik in twee lente-jurken. Voor de patronen ging ik de mosterd halen bij Sofilantjes. Lekker lokaal, en steevast een mooi resultaat!

Last week I worked on some new projects. I received some beautiful ZNOK fabrics, which I incorporated into two spring dresses. For the patterns I went to get the mustard from Sofilantjes. Nice and local, and invariably a good result!

LITORE

De voorbije week werkte ik aan enkele nieuwe projectjes. Ik ontving enkele prachtige ZNOK-stofjes, en die verwerkte ik in twee lente-jurken. Voor de patronen ging ik de mosterd halen bij Sofilantjes. Lekker lokaal, en steevast een mooi resultaat!

Last week I worked on some new projects. I received some beautiful ZNOK fabrics, which I incorporated into two spring dresses. For the patterns I appealed to the patterns by Sofilantjes. Nice and local, and invariably a good result!

Ook al lijkt dit kleedje op de rug ingewikkeld, het is het feitelijk niet. Niet in het minst omdat de uitleg zeer duidelijk is en met de nodige tekeningen als visuele ondersteuning. Ik knipte maat 40. Ik ging voor het lijfje met hoge taille (empire waist) en deed verder geen aanpassingen. In de banden op de rug zit elastiek, zodat deze niet uitgerokken kunnen worden. Je kan ervoor kiezen om framilonband in de neklijn te stikken, wat toch als suggestie gegeven wordt, zeker wanneer je de maxi-rok kiest. Ik deed dit echter niet, omdat ik elastiek in de taille naaide, bij het bevestigen van het rokdeel aan het lijfje. Die zorgt ervoor dat de rok gedragen wordt door mijn heupen, en bijgevolg dat het gewicht van het rokdeel niet te veel trekt aan het bovenlijf. En uiteraard koos ik ervoor om zakken in de zijnaden te naaien, die overigens in het patroon inbegrepen zijn.

Although this dress on the back seems complicated, it is not actually. Not least because the explanation is very clear and with the necessary drawings as visual support. I cut size 40. I went for the high-waisted bodice (empire waist) and made no further adjustments. The straps on the back have elastic in them, so that they cannot be stretched. You can choose to sew framilon band in the neckline, which is given as a suggestion, especially when you choose the maxi skirt. However, I did not do this because I sewed elastic at the waist when attaching the skirt part to the bodice. This ensures that the skirt is worn by my hips, and therefore that the weight of the skirt part does not pull too much on the upper bodice. And of course I chose to sew pockets in the side seams, which are included in the pattern.

SOLIS

En nu ik dan toch de smaak te pakken had, ineens ook een tweede ZNOK-stofje verknipt. Deze keer om er een Solis voor dames van te maken. Ik maakte de Solis voor kinderen al enkele malen, maar de damesversie nog nooit. Daar moest verandering in komen!
Uiteraard voor alle zekerheid even een testversie gemaakt, vooraleer ik in de prachtige stof van Znok ging knippen…
Ik koos voor de testversie voor Pioner van Tidoeblomma. Ook hier maat 40 en zoals je ziet perfect qua pasvorm!

And now I got a taste for it, I cut up a second ZNOK fabric. This time to make it a Solis for ladies. I made the Solis for children several times, but never the ladies version. That had to change!
To make sure, I made a test version before I cut the beautiful fabric of Znok …
For my test version I chose a French Terry called Pioner from Tidoeblomma. Again size 40 and as you can see perfect in fit!

Vervolgens dus door naar het frisgroene, fleurige stofje van ZNOK.
Ik koos opnieuw voor de hoge taille (empire waist) omdat deze mijn taille accentueert, de cirkelrok waaiert mooi open en ‘verstopt’ mijn heupen en bips en bovendien geeft deze pasvorm mij het gevoel dat ik er langere benen mee lijk te hebben. Met mijn 1m64 vind ik dat een leuk pluspunt 🙂

Then on to the fresh green, colorful fabric of ZNOK.
I chose the high waist bodice again (empire waist) because it accentuates my waist, the circle skirt fan nicely open and ‘clogs’ my hips and bottom and moreover, this fit gives me the feeling that I seem to have longer legs with it. With my 5.4 feet, I think that’s a nice plus 🙂

Ook hier weer zo’n mooi rugdetail, en tegelijkertijd niet moeilijk om te maken!

Again such a beautiful back detail, and at the same time not difficult to make!

Mijn lente- en zomergarderobe is dus opnieuw uitgebreid! En ik heb nog net genoeg stof over om er ook voor mijn dochters nog een bijpassend kledingstuk van te maken! Of hoe het ene project weer naar het volgende leidt… 🙂

So my spring and summer wardrobe has been expanded again! And I have just enough fabric left to make a matching piece of clothing for my daughters too! Or how one project leads to the next … 🙂

Ten slotte nog even mijn affiliate link (dit brengt voor jou geen extra kosten met zich mee) meegeven voor de patronen van Sofilantjes: https://www.sofilantjes.com/?affiliates=247
Uiteraard hoef je niet via deze link aan te kopen, maar voor diegenen die het wel doen: hartelijk bedankt!

Finally, I add my affiliate link (this does not entail any extra costs for you) for the Sofilantjes patterns: https://www.sofilantjes.com/?affiliates=247
Of course you do not have to buy via this link, but for those who do: thank you very much!

 

Naaien·SALE·Sew·sewing

South Shore Romper

Iedere naaister heeft ze: patronen die je hebt aangeschaft de dag dat ze gereleased werden en meteen op je to-sew-lijst komen te staan, maar daar dan héél lang blijven staan. Gewoonweg omdat je meestal maar een beperkte hoeveelheid naaitijd hebt, in combinatie met een teveel aan ideeën en bijgevolg een te lange to-sew-lijst…
De South Shore Romper was er bij mij zo eentje…
Toen het patroon uitkwam, wist ik meteen dat ik het wou uitproberen. Jumpsuits in de winkel lijken me op een of andere manier nooit te passen. Wellicht omdat ik een smalle taille heb, maar wel brede heupen. Enter zelf kleding maken, want die pas je gewoon helemaal aan aan je eigen lijf. En ik heb in al die tijd geen enkele dame in de groep gezien die er niet mee stond, met die South Shore Romper...

Every seamstress has them: patterns that you purchased the day they were released and immediately appear on your to-sew list, but then remain there for a very long time. Simply because you usually only have a limited amount of sewing time, in combination with too many ideas and therefore a too long to-sew list …
The South Shore Romper was one of those for me…
When the pattern came out, I immediately knew that I wanted to try it out. Jumpsuits in the store somehow never seem to fit me. Perhaps because I have a S waist, but M/L hips. Enter making your own clothing, because you simply adjust it completely to your own body. And I haven’t seen a single lady not looking good in it in all that time…

ssr eam

En toen werd het januari en organiseerde mijn schoonzus het Stikking Together naaiweekend. Wat vooraf een zee van naai-tijd leek, was ook zo weer voorbij, maar wat is het genieten om eens twee-en-een halve dag lang niets anders te doen dan dat wat je graag doet! En zo vond ik dus eindelijk de tijd om met dit patroon aan de slag te gaan.
Ik maakte de versie met lange pijpen en zonder mouwen in een kreukvrije scuba crêpe van Driessen Stoffen. Voor het eerst in mijn leven trok ik een jumpsuit aan en ging ik voor de spiegel staan en dacht ik: “Hé, het kan toch! Ik heb een jumpsuit aan en het is niet mis!” De reacties van de andere dames bevestigden dit, en dat maakte dit kledingstuk in één klap tot mijn top-stuk van het voorbije naaiweekend!

And then it became January and my sister-in-law organized the Stikking Together sewing weekend. What previously seemed like a sea of sewing time, was over before I knew it, but what a pleasure it is to be able to do what you like (and nothing but doing what you like) for two and a half days! And so I finally found the time to get started with this pattern.
I made the long, sleeveless jumpsuit version in a wrinkle-free scuba crepe from Driessen Stoffen. For the first time in my life I put on a jumpsuit and stood in front of the mirror and thought: “Hey, it is possible! I am wearing a jumpsuit and it is not wrong!” The reactions of the other ladies confirmed this, and that made this garment in one fell swoop my top piece of the past sewing weekend!

Ik veranderde helemaal niets aan het patroon. Het bovenlijfje is een S, de broek een M. Ik verlengde het lijfje, volgens de aanwijzingen in het patroon, met 2,5 cm. Zo valt het precies in de taille, waar het hoort te vallen.
Door de ingenaaide elastiek in de taille wordt deze mooi geaccentueerd. De wijde pijpen zorgen er dan weer voor dat mijn heupen niet te veel in het oog springen en brengen het geheel, naar mijn aanvoelen, in balans. O ja, er zitten zakken in! Ik zette deze per abuis wat te laag in, maar eigenlijk ben ik blij dat ik dit deed, want zo vallen ze net onder mijn billen, en zorgen ze dus niet voor extra stof op mijn ‘breedste punt’ 🙂

I did not change the pattern at all. The bodice is an S, the pants an M. I extended the bodice to adjust for side-waist, according to the instructions in the pattern, by 1 inch. This way it falls exactly at the waist, where it should fall.
This is beautifully accentuated by the sewn-in elastic at the waist. The wide legs ensure that my hips do not stand out too much and bring the whole, in my opinion, into balance. And… it has pockets! I accidentally put them a little too low, but actually I’m glad I did, because now they just fall under my buttocks, so they don’t provide extra fabric at my ‘widest point’ 🙂

Hij draagt zeer comfortabel, zit heerlijk en is qua lengte ook perfect. Hier komen er zeker nog meer van onder de machine vandaan! Ik ben niet zo aan capri-lengte, maar de kortere playsuit-versie zal ik deze zomer zeker uittesten.
En eind april is dit patroon ook een zeer grote kanshebber voor mijn kleding op de eerste communie van de jongste…

It is very comfortable and perfect in length. There will certainly be more! I’m not that keen on capri length, but I will definitely test the shorter playsuit version this summer.
And at the end of April this pattern is also a very big contender for my clothing at the first communion of the youngest …

Net zoals alle patronen van Ellie&Mac zit het ook in geen tijd in elkaar! De andere Stikking Together dames schrokken van de snelheid waarmee ik van knippen tot klaar ging. Met wat kletsen tussendoor deed ik over dat alles minder dan anderhalf uur!

Just like all of Ellie & Mac’s patterns, it can also be created in no time! The other Stikking Together ladies were flabbergasted at the speed with which I went from cut to finish. With some chatting in between, I did everything in less than an hour and a half!

Toeval wil dat hij komende woensdag (12/02/2020) ook nog eens één van de patronen is in de Wacky Wednesday sale bij Ellie&Mac. Wekelijks staan er op woensdag zes patronen in promo, en die patronen kosten dan slechts $1 per patroon. Dat is een ONGELOOFLIJK goede deal voor dit patroon, dat een echte MUST-HAVE is als je het mij vraagt!
Wie wil, kan op onderstaande affiliate link klikken. Daar doe je ook mij een plezier mee, want ik ontvang een beperkte commissie wanneer je overgaat tot aankopen na het aanklikken van mijn link. Dat kost je niets extra. Maar weet dat je mij er heel gelukkig mee maakt, want helpt mij om mijn hobby te blijven mogelijk maken! Bedankt!
https://www.ellieandmac.com/products/womens-south-shore-romper-pattern?_pos=1&_sid=f3aed2342&_ss=r&aff=464 

Coincidentally, it’s one of the patterns in the Wacky Wednesday sale at Ellie & Mac next Wednesday (12/02/2020). Every week there are six patterns in promo on Wednesday, and those patterns cost only $ 1 per pattern. That is an INCREDIBLY good deal for this pattern, which is a real MUST HAVE if you ask me!
Whoever wants, can click on the affiliate link below. You are doing me a favor with that, because I receive a limited commission when you make purchases after clicking on my link. That doesn’t cost you anything extra. But know that you make me very happy with it, because it helps me to continue to make my hobby possible! Thanks!
https://www.ellieandmac.com/products/womens-south-shore-romper-pattern?_pos=1&_sid=f3aed2342&_ss=r&aff=464